Sunday, July 17, 2022

திருப்புகழ் - 481 - காலனிடத்து அணுகாதே - thiruppugazh - kAlanidaththu aNugAdhE

திருப்புகழ் - 481 - காலனிடத்து அணுகாதே - thiruppugazh - kAlanidaththu aNugAdhE

திருப்புகழ் - காலனிடத்து அணுகாதே - (திருச்செங்கோடு)

tiruppugaḻ - kālaniḍattu aṇugādē - (tirucceṅgōḍu)


Here are the links to the verse and discussion audio of this thiruppugazh song:

Verses:

PDF: https://drive.google.com/file/d/1ZGihFL9qyER7lkMPg1T7d2g6d7nFJom6/view?usp=sharing

***

On YouTube:

Tamil discussion: https://youtu.be/rPJgEzXkpUA

English discussion:

***

V. Subramanian

================= ==============

 This has verses in Tamil, English, Devanagari, Telugu scripts. Print the pages you need.


திருப்புகழ் - காலனிடத்து அணுகாதே - (திருச்செங்கோடு)

------------------------------------------------

(தானதனத் .. தனதான -- Syllabic pattern )


காலனிடத் .. தணுகாதே

.. காசினியிற் .. பிறவாதே

சீல-அகத் .. தியஞானத்

.. தேனமுதைத் .. தருவாயே

மாலயனுக் .. கரியானே

.. மாதவரைப் .. பிரியானே

நாலுமறைப் .. பொருளானே

.. நாககிரிப் .. பெருமாளே.


Word separated version:

காலன் இடத்து அணுகாதே,

.. காசினியில் பிறவாதே,

சீல அகத்திய ஞானத்

.. தேனமுதைத் தருவாயே;

மால் அயனுக்கு அரியானே;

.. மாதவரைப் பிரியானே;

நாலுமறைப் பொருளானே;

.. நாககிரிப் பெருமாளே.

================== ==================


( Note: - strong (trill) ‘ra’ ; - ‘ழ’ - retroflex letter in Tamil / Malayalam )


tiruppugaḻ - kālaniḍattu aṇugādē - (tirucceṅgōḍu)

------------------------------------------------

(tānadanat .. tanadāna -- Syllabic pattern )


kālaniḍat .. taṇugādē

.. kāsiniyiṟ .. piṟavādē

sīla-agat .. tiyañānat

.. tēnamudait .. taruvāyē

mālayanuk .. kariyānē

.. mādavaraip .. piriyānē

nālumaṟaip .. poruḷānē

.. nāgagirip .. perumāḷē.


Word separated version:

kālan iḍattu aṇugādē,

.. kāsiniyil piṟavādē,

sīla agattiya ñānat

.. tēnamudait taruvāyē;

māl ayanukku ariyānē;

.. mādavaraip piriyānē;

nālumaṟaip poruḷānē;

.. nāgagirip perumāḷē.

================== ==================

( Note: = short ‘e’; = short ‘o’; = strong (trill) ‘ra’ - ; = ‘ழ’ - - retroflex letter in Tamil / Malayalam; )


तिरुप्पुगऴ् - कालनिडत्तु अणुगादे - (तिरुच्चॆङ्गोडु)

------------------------------------------------

(तानदनत् .. तनदान -- Syllabic pattern )


कालनिडत् .. तणुगादे

.. कासिनियिऱ्‌ .. पिऱवादे

सील-अगत् .. तियञानत्

.. तेनमुदैत् .. तरुवाये

मालयनुक् .. करियाने

.. मादवरैप् .. पिरियाने

नालुमऱैप् .. पॊरुळाने

.. नागगिरिप् .. पॆरुमाळे.


Word separated version:

कालन् इडत्तु अणुगादे,

.. कासिनियिल् पिऱवादे,

सील अगत्तिय ञानत्

.. तेनमुदैत् तरुवाये;

माल् अयनुक्कु अरियाने;

.. मादवरैप् पिरियाने;

नालुमऱैप् पॊरुळाने;

.. नागगिरिप् पॆरुमाळे.

================ ============


( Note: = strong (trill) ‘ra’ - ; = ‘ழ’ - - retroflex letter in Tamil / Malayalam / old Kannada / old Telugu; )


తిరుప్పుగఴ్ - కాలనిడత్తు అణుగాదే - (తిరుచ్చెంగోడు)

------------------------------------------------

(తానదనత్ .. తనదాన -- Syllabic pattern )


కాలనిడత్ .. తణుగాదే

.. కాసినియిఱ్ .. పిఱవాదే

సీల-అగత్ .. తియఞానత్

.. తేనముదైత్ .. తరువాయే

మాలయనుక్ .. కరియానే

.. మాదవరైప్ .. పిరియానే

నాలుమఱైప్ .. పొరుళానే

.. నాగగిరిప్ .. పెరుమాళే.


Word separated version:

కాలన్ ఇడత్తు అణుగాదే,

.. కాసినియిల్ పిఱవాదే,

సీల అగత్తియ ఞానత్

.. తేనముదైత్ తరువాయే;

మాల్ అయనుక్కు అరియానే;

.. మాదవరైప్ పిరియానే;

నాలుమఱైప్ పొరుళానే;

.. నాగగిరిప్ పెరుమాళే.

=============== ==============

No comments:

Post a Comment